安徽理工大学图书馆书目检索系统

| 暂存书架(0) | 登录



MARC状态:审校 文献类型:中文图书 浏览次数:2

题名/责任者:
翻译伦理与中国典籍英译研究/李征著
出版发行项:
北京:科学出版社,2023
ISBN及定价:
978-7-03-076138-5/CNY98.00
载体形态项:
209页:图;24cm
并列正题名:
Ethics of translation and the English translation of Chinese classics
个人责任者:
李征, 1976- 著
学科主题:
翻译学-伦理学-研究
学科主题:
古籍-英语-翻译-研究-中国
中图法分类号:
H059-05
中图法分类号:
H315.9
一般附注:
国家社科基金后期资助项目
责任者附注:
李征, 1976-, 山东济南人, 博士, 副教授, 华东师范大学外语教育技术中心主任。师从张春柏教授, 从事翻译理论与实践研究。
书目附注:
有书目 (第199-209页)
提要文摘附注:
本书借助伦理学相关概念和研究方法, 构建一个新的翻译伦理研究框架, 以厘清翻译伦理中的重要概念, 提出翻译伦理研究可以分为两个层次: 元翻译伦理 (纯理论) 和应用翻译伦理 (应用性理论)。其中, 应用翻译伦理又包含规范翻译伦理和美德翻译伦理。此外, 本书还对翻译中的伦理关系与伦理诉求做了深入讨论, 并在此基础上, 以中国典籍英译为例, 分析其中的翻译伦理问题, 以期为中国典籍走出国门提供一些建议。
全部MARC细节信息>>
索书号 条码号 年卷期 馆藏地 书刊状态 还书位置
H059-05/L976 004341700   社会科学书库     在编 社会科学书库
H059-05/L976 004341701   社会科学书库     在编 社会科学书库
显示全部馆藏信息
借阅趋势

同名作者的其他著作(点击查看)
用户名:
密码:
验证码:
请输入下面显示的内容
  证件号 条码号 Email
 
姓名:
手机号:
送 书 地:
收藏到: 管理书架