机读格式显示(MARC)
- 010 __ |a 978-7-01-023826-5 |b 精装 |d CNY138.00
- 100 __ |a 20220507d2021 em y0chiy50 ea
- 101 1_ |a chi |b eng |c ger
- 200 1_ |a 连续体的迷宫 |A lian xu ti de mi gong |e 论连续体问题 |e 1672-1686 |d = The labyrinth of the continuum |e writings on the the continuum problem, 1672-1686 |f (德) 莱布尼茨著 |g 高海青, 杨韶刚译 |z eng
- 210 __ |a 北京 |c 人民出版社 |d 2021.12
- 225 2_ |a 莱布尼茨著作书信集 |A lai bu ni ci zhu zuo shu xin ji
- 305 __ |a 本卷译自理查德·亚瑟(Richard T. W. Arthur)翻译编辑的《连续体的迷宫》英译本
- 330 __ |a 本书第一次把莱布尼兹在1672到1686年期间撰写的重要文本搜集到了一起。这些作品, 大部分之前都没有被翻译成中文, 代表了莱布尼兹对连续体的组成问题的持续努力, 而该问题的解决对其思想发展来说至关重要。本卷第一部分是对莱布尼兹巴黎时期作品的摘录, 在这部分, 他把该问题处理成了无限分割的物质是否蕴含着“完美的点”, 物质和空间能否被视为真正的整体, 运动是否真的连续, 物体与实体的本质的问题。第二部分是莱布尼兹1676年关于连续性与运动的对话。最后一部分源于他1677-1686期间在汉诺威居住期间的作品, 莱布尼兹抛弃了他早期超验的创世论和原子论, 转而支持起了物质实体理论, 而在该理论中, 现实的物体和运动都建立在实体形式或力的基础上。莱布尼兹的文本(其中一篇是法文, 其余都是拉丁文)在对开页上都有英文翻译, 此外还附上了导论、注释和包含了莱布尼兹早期著作的相关摘录的附录, 还附上了详细列举了重要的术语及其翻译的极有价值的术语表。
- 410 _0 |1 2001 |a 莱布尼茨著作书信集
- 510 1_ |a Labyrinth of the continuum |e writings on the the continuum problem, 1672-1686 |z eng
- 600 _1 |a 莱布尼兹 |A lai bu ni zi |g (Leibniz, Gottfried Wilhelm Von), |f 1646-1716 |x 哲学思想 |j 文集
- 606 0_ |a 哲学思想 |A zhe xue si xiang |y 德国 |z 近代 |j 文集
- 690 __ |a B516.22-53 |v 5
- 701 _1 |a 莱布尼茨 |A lai bu ni ci |g (Gottfried Wilhelm Von Leibniz), |f 1646-1716 |4 著
- 702 _0 |a 高海青 |A gao hai qing |4 译
- 702 _0 |a 杨韶刚 |A yang shao gang |4 译
- 801 _0 |a CN |b AUSTL |c 20221123
- 905 __ |a AUSTL |d B516.22-53/L155-2