机读格式显示(MARC)
- 010 __ |a 978-7-313-16937-2 |d CNY62.00
- 100 __ |a 20170613d2017 em y0chiy0121 ba
- 200 1_ |a 英汉机译系统定向语言的设计和开发 |A Ying Han Ji Yi Xi Tong Ding Xiang Yu Yan De She Ji He Kai Fa |e 应用于医学操作章程 |d = Designing a controlled language for an English-Chinese machine translation system of the medical protocols |e applied in the domain of echinococcosis and molecular cloning |f 吴晓红著 |z eng
- 210 __ |a 上海 |c 上海交通大学出版社 |d 2017
- 215 __ |a 212页 |c 图 |d 24cm
- 225 2_ |a 当代外语研究论丛 |A dang dai wai yu yan jiu lun cong |i 语言学研究系列
- 320 __ |a 有书目 (第206-208页) 和索引
- 330 __ |a 本论文研究的核心是从语言对比分析的角度出发, 选择医学领域两个相对狭窄的分支-包虫病治疗和分子克隆技术中的操作章程 (亦称操作菜单) 为研究对象, 通过对该类型文本的写作特点以及语言使用情况的调查和了解, 提出预先对原文写作格式、遣词造句的方式进行有效的管理和限制, 特别是对词汇意义、句法结构进行限制, 最大限度地减少因为词的兼类和多义以及句子结构的过于复杂造成的歧义, 最终设计和开发出可应用于英汉机器翻译系统的该类章程写作的定向语言 (亦称受控语言)。
- 410 _0 |1 2001 |a 当代外语研究论丛
- 410 _0 |1 2001 |a 语言学研究系列
- 510 1_ |a Designing a controlled language for an English-Chinese machine translation system of the medical protocols |e applied in the domain of echinococcosis and molecular cloning |z eng
- 517 1_ |a 应用于医学操作章程 |A Ying Yong Yu Yi Xue Cao Zuo Zhang Cheng
- 606 0_ |a 医学 |A yi xue |x 对比语言学 |x 英语 |x 汉语
- 701 _0 |a 吴晓红 |A wu xiao hong |4 著
- 801 _0 |a CN |b 湖北三新 |c 20170613
- 905 __ |a AUSTL |d R/W879