机读格式显示(MARC)
- 010 __ |a 978-7-5100-3237-0 |b 软精装 |d CNY18.80
- 099 __ |a CAL 012011325123 |a CAL 0120121435316m
- 100 __ |a 20111012d2011 ekmy0chiy0121 ea
- 101 1_ |a chi |a eng |c fre
- 200 1_ |a 茶花女 |A cha hua nv |d = La dame aux camelias |e 中英对照全译本 |f (法) 小仲马著 |g 盛世教育西方名著翻译委员会译 |z fre
- 210 __ |a 上海 |c 上海世界图书出版公司 |d 2011
- 225 2_ |a 欧洲文学卷 |A ou zhou wen xue juan
- 330 __ |a 本书供读者学习语言,提高阅读水平用。《茶花女》描写了法国外省青年阿尔芒·杜瓦尔与巴黎名妓马格丽特·戈梯耶(即“茶花女”)的一段真挚的爱情故事。阿尔芒富于同情心,对身患重病的马格丽特一见钟情,不顾倾家荡产,暗中把母亲留下的遗产转赠给她。而马格丽特亦为阿尔芒的真情所感动,打算抛弃已经过惯的豪华生活,跟情人同甘共苦。他俩的爱情非常真挚。但由于阿尔芒父亲的阻挠,马格丽特离开了心爱的情人,最后在重病与负债中离开人世。
- 500 10 |a La dame aux camelias |A La Dame Aux Camelias |m Chinese
- 606 0_ |a 英语 |A ying yu |x 汉语 |y 法国
- 690 __ |a H319.4:I565.44 |v 4
- 701 _1 |a 小仲马 |A xiao zhong ma |g (Dumas, Alexandre) |4 著
- 712 02 |a 盛世教育西方名著翻译委员会 |A sheng shi jiao yu xi fang ming zhu fan yi wei yuan hui |4 译
- 801 _0 |a CN |b 北京图书大厦有限责任公司 |c 20110929
- 801 _2 |a CN |b TSU |c 20111109
- 905 __ |a AUSTL |d H319.4:I/X984-2