机读格式显示(MARC)
- 010 __ |a 978-7-308-21610-4 |b 精装 |d CNY88.00
- 099 __ |a CAL 012021121631
- 100 __ |a 20211102d2021 em y0chiy50 ea
- 200 1_ |a 中华翻译家代表性译文库 |A zhong hua fan yi jia dai biao xing yi wen ku |f 许钧, 郭国良总主编 |i 卞之琳卷 |f 曹丹红, 许钧编
- 210 __ |a 杭州 |c 浙江大学出版社 |d 2021
- 225 2_ |a 中华译学馆 |A zhong hua yi xue guan |h 第一辑
- 330 __ |a 本书收录了卞之琳的代表性译文。全书分为三大部分: 导言、代表性译文和译事年表。第一部分“导言”包括卞之琳的翻译人生、卞之琳的翻译实践及其成就、卞之琳的翻译思想特质和编选说明。第二部分为卞之琳的代表性译文。根据卞之琳译作涉及的具体领域, 分为三编, 分别为第一编“诗与散文”, 包括英国诗、法国诗、散文诗等 ; 第二编“小说”, 包括短篇小说、中长篇小说(节选);第三编“戏剧”, 收录了莎士比亚的《奥赛罗》全本。第三部分为卞之琳译事年表, 把卞之琳的主要翻译实践活动按时间顺序排列, 包括年代与发表渠道等。
- 410 _0 |1 2001 |a 中华译学馆 |h 第一辑
- 600 _0 |a 卞之琳, |A bian zhi lin |f 1910-2000 |x 译文 |j 文集
- 606 0_ |a 世界文学 |A shi jie wen xue |j 作品集
- 701 _0 |a 许钧, |A xu jun |f 1954- |4 总主编
- 701 _0 |a 郭国良 |A guo guo liang |4 总主编
- 702 _0 |a 曹丹红 |A cao dan hong |4 编
- 801 _0 |a CN |b ZJUT |c 20211102
- 905 __ |a AUSTL |d I11/X434/1