机读格式显示(MARC)
- 000 01807nam0 2200277 450
- 010 __ |a 978-7-03-064440-4 |d CNY68.00
- 099 __ |a CAL 012020017441
- 100 __ |a 20200407d2020 em y0chiy50 ea
- 200 1_ |a 翻译技术100问 |A fan yi ji shu 100 wen |f 主编王华树
- 210 __ |a 北京 |c 科学出版社 |d 2020
- 215 __ |a 288页 |c 图 |d 26cm
- 300 __ |a 世界翻译教育联盟(WITTA)翻译技术教育研究会 广东外语外贸大学高级翻译学院资助项目
- 314 __ |a 王华树, 博士、副教授, 广东外语外贸大学“云山青年学者”高级翻译学院硕士研究生导师, 翻译技术教育与研究中心主任, 外语研究与语言服务协同创新中心研究员, 兼任世界翻译教育联盟 (WITTA) 翻译技术教育研究会会长, 中国翻译协会本地化服务委员会副秘书长, 中国英汉语比较研究会外语教育技术研究专业委员会副秘书长, UTH、ALSP、Translation Commons等技术顾问以及多所大学客座教授。
- 320 __ |a 有书目 (第277-278页)
- 330 __ |a 全书分为”基础篇”、”进阶篇”、”高级篇”三个部分。”基础篇”共50个问题,主要介绍语言服务、翻译技术、本地化和技术写作领域的常识性概念,便于读者快速查阅,了解相关知识;”进阶篇”共35个问题,提供了译者在翻译实践中常见技术问题的解决方案,例如:如何使用搜索技巧、如何对常见文档进行译前译后处理、如何使用CAT工具的基本功能、如何使用翻译辅助工具与技术等。”高级篇”共15个问题,主要解决职业译者和本地化工程师常见的高层次技术问题,所涉及的操作也更具复杂性、综合性,例如:翻译管理系统(TMS)的使用、字幕翻译工具的使用、本地化工具的使用等。本书附录还对常见的计算机辅助翻译工具、术语管理工具、机器翻译系统、正则表达式、翻译技术教材等资料进行了归纳整理,具有一定参考价值。
- 606 0_ |a 翻译学 |A fan yi xue |j 问题解答
- 701 _0 |a 王华树 |A wang hua shu |4 主编
- 801 _0 |a CN |b NMU |c 20200407
- 905 __ |a AUSTL |d H059-44/W392