机读格式显示(MARC)
- 010 __ |a 978-7-5407-8709-7 |b 精装 |d CNY38.00
- 100 __ |a 20191105d2019 em y0chiy50 ea
- 200 1_ |a 我弥留之际 |A wo mi liu zhi ji |d = As I lay dying |f (美) 威廉·福克纳著 |g 李文俊译 |z eng
- 210 __ |a 桂林 |c 漓江出版社 |d 2019
- 215 __ |a 15, 216页 |d 22cm
- 225 2_ |a 诺贝尔文学奖作家文集 |A nuo bei er wen xue jiang zuo jia wen ji |i 福克纳卷
- 314 __ |a 威廉·福克纳 (William Faulkner, 1897-1962), 美国文学史上极具影响力的作家之一, 1949年诺贝尔文学奖获得者, 一生创作了19部长篇小说和70多部短篇小说, 其中绝大多数故事发生在虚构的约克纳帕塔法县, 被称为“约克纳帕塔法世系”。代表作品: 《喧哗与骚动》《我弥留之际》《押沙龙, 押沙龙!》。李文俊, 当代著名翻译家, 中国社会科学院外国文学研究所编审、荣誉学部委员, 素以翻译福克纳小说著称。
- 330 __ |a 《我弥留之际》是福克纳的代表作品之一, 也是他的“约克纳帕塔法世系”系列的重要作品。小说讲述了美国南方农民本德仑为遵守对妻子的承诺, 率全家将妻子的遗体运回家乡安葬的“苦难历程”。尽管每个人怀着各自的目的踏上送葬之路, 一路上有许多自私、愚昧、荒诞的行为发生, 但这次出殡仍然具有理想主义的光辉, 在与水灾、火灾的斗争中, 彰显了人的力量, 也重估了人对苦难的承受力。全篇由本德伦一家、众邻居以及相关人员的59节内心独白构成, 多视角的叙述和意识流手法使其成为现代主义小说的经典之作, 对后世作家影响巨大, 被誉为“20世纪美国长篇小说出色的开篇”。
- 410 _0 |1 2001 |a 诺贝尔文学奖作家文集 |i 福克纳卷
- 510 1_ |a As I lay dying |z eng
- 606 0_ |a 长篇小说 |A chang pian xiao shuo |y 美国 |z 现代
- 701 _1 |a 福克纳 |A fu ke na |g (Faulkner, William), |f 1897-1962 |4 著
- 702 _0 |a 李文俊 |A li wen jun |4 译
- 801 _0 |a CN |b 湖北三新 |c 20191105
- 905 __ |a AUSTL |d I712.45/F455-12